Translatoryka


Translatoryka inaczej przekładoznawstwo to nauka zajmująca się problematyką tłumaczenia. Bada podstawy teoretyczne i metodologiczne komunikacji międzyjęzykowej, realizowanej przy pomocy tłumacza. Absolwent studiów Translatoryka uzyskuje wiedzę na temat przekładoznawstwa. Nabywa doświadczenia w zakresie przekładów ogólnych i specjalistycznych. W zależności od wybranej specjalizacji jest przygotowany do tłumaczenia tekstów z różnych dziedzin i treści audiowizualnych. Posiada kompetencje w zakresie przekładu ustnego. Uczy się również zaawansowanej obsługi komputera z naciskiem na edytory tekstu i inne narzędzia informatyczne wspomagające pracę tłumacza.
 

Profil studenta:

 
Pomyśl o tym kierunku, jeśli:
 
  • Znasz język niemiecki lub angielski na poziomie C1
  • Interesujesz się językami obcymi
  • Jesteś dokładny, skrupulatny, systematyczny
  • Posiadasz umiejętność analizowania tekstu
  • Umiesz wybrać z tekstu najważniejsze treści
  • Posiadasz umiejętność logicznego myślenia, wnioskowania, gromadzenia i przekazania informacji
 
Pomyśl o czymś innym, jeżeli:
 
  • Nie interesujesz się językami obcymi
  • Nie lubisz czytać i analizować tekstów
  • Nie jesteś dokładny, systematyczny

 

Program studiów:

 
Studia obejmują takie przedmioty jak:
  • Język polski – stylistyka praktyczna
  • Tłumaczenia praktyczne – język obcy
  • Język polski-kultura języka
  • Tłumaczenia literackie i filmowe
  • Tłumaczenia biznesowe i specjalistyczne
  • Tłumaczenia praktyczne – przekład ustny
  • Leksykografia.
 

Możliwość i szanse zatrudnienia:

 
Absolwenci studiów Translatoryka mogą znaleźć zatrudnienie w:
 
  • Biurach tłumaczeń
  • Wydawnictwach
  • Uczelniach wyższych
  • Dyplomacji
  • Korporacjach międzynarodowych
 
Absolwent kierunku Translatoryka może pracować mi.n. jako:
 
  • Tłumacz
  • Ekspert językowy
  • Specjalista ds. redakcji tekstów
 

Możliwości kształcenia:

 

Uniwersytet Łódzki

Typ studiów: stacjonarne II stopni
Wydział: Wydział Filologiczny
Kierunek: Translatoryka
Specjalności:
  • Tłumaczenia biznesowe i specjalistyczne
  • Tłumaczenia literackie i filmowe
Adres: ul. Pomorska 171/173, 90-236 Łódź
Telefon: 42 665 51 06
email: filolog@uni.lodz.pl
www: https://filolog.uni.lodz.pl/
 

Uniwersytet Marii Curie – Skłodowskiej
 

Typ studiów: stacjonarne I stopnia
Wydział: Wydział Filologiczny
Kierunek: Polsko Niemieckie - Studia Kulturowe i Translatorskie
Adres: pl. M. Curie – Skłodowskiej 5, 20-031 Lublin
Telefon: 81 537 58 70
e-mail: rekrutacja@umcs.pl
www: https://umcs.pl/
 
 

Dane kontaktowe urzędu

 
WOJEWÓDZKI URZĄD PRACY W ŁODZI
Centrum Informacji i Planowania Kariery Zawodowej w Łodzi
ul. Wólczańska 49, 90-608 Łódź
tel.(42) 66 30 279, (42) 66 30 273, (42) 66 30 255
e-mail: centrum@wup.lodz.pl

 
Ulotka w wersji do wydruku dostępna w załączniku poniżej.

Załączniki

Translatoryka
Translatoryka.pdf 306 KB

Informacje o publikacji dokumentu